...ale ke konci byl propuštěn, aby pomohl ve válce Američanům, takže šest měsíců pracoval v mé pekárně.
...али је пуштен условно како би помогао у америчким ратним акцијама. Тако да задњих 6 месеци ради у мојој посластичарници.
Naneštěstí pro vás, tato odškodnění se chýlí ke konci.
Нажалост по вас, тој ће компензацији доћи крај.
Chci říct, ke konci už bez toho téměř nemohl být.
Na kraju ju je pio u litrama.
Ke konci jsem ji ani nedokázal utěšit.
Èak je nisam mogao ni utešiti kad je došao kraj.
Slyšení se Spojenými státy... o vašem nepořádku začíná ke konci měsíce.
Saslušanje u SAD... o vašem haosu... poèinje krajem meseca.
Přípravy se chýlí ke konci pro meziplanetární cestu k Zemi Dva.
Припреме су скоро готове за међупланетарно путовање на Земљу 2.
Náš čas na této škole se schýlil ke konci.
Наше време, као основаца је дошло до краја.
Bin Ládin je mrtvý... a Amerika si myslí, nebo si chce myslet, že se tahle válka chýlí ke konci.
Bin Laden je mrtav... I Amerika misli, ili hoæe da misli da se ovaj rat okonèava.
Že jsi truchlila a svět spěl ke konci?
Da si tugovala i da se kraj sveta bližio?
A my budeme s tebou dokud se čas nenachýlí ke konci.
A mi æemo biti sa tobom dok se vreme ne okonèa.
Pokud mám věřit číšníkovi, tak to znělo, že se blížíte ke konci něčeho.
Ako je vjerovati konobaru, zvuči kao da ste blizu završetka.
Obzvlášť teď, když se svět blíží ke konci.
Naroèito sada kada se bliži kraj sveta.
Taky jsem myslel, ale ke konci našeho vztahu z toho blila.
I ja sam tako mislio, ali pred kraj braka je povraæala od toga.
Tvůj čas na tomto ostrově dospěl ke konci.
Твом времену на овом острву је дошао крај.
Ke konci to vypadalo zle, ale uznej, že na vteřinu jsem to měl pod kontrolou.
Izgledalo je loše na kraju, ali moraš priznati da sam na sekund imao sve pod kontrolom.
Jak se čas blíží ke konci, stihneme už jen poslední hru.
Vreme istic, imamo vremena za još jedan napad.
A jak se mu dařilo ke konci?
I kakav je bio pred kraj?
Pokud bychom planetu sklidili ke konci století, výnosem z prodeje předskočíte i nejbližší konkurenci.
Deeliksiranje blizu 90... Pod pretpostavkom stabilnog tržišta, žetva krajem ovog veka mogla bi marginaom zaradom nadmašiti vašeg najbližeg konkurenta.
Matka se ke konci života také změnila.
Moja se majka duboko promenila pred kraj života.
A ke konci měl velké potíže s dechem.
A prema kraju je imao velike poteškoæe s disanjem.
Ke konci trestu byl uznán nepříčetným a poslán do blázince.
Pred kraj kazne, proglašen je ludim i poslat u mentalnu bolnicu.
Pokud budeme mít ke konci čas, ukážu vám daleko dramatičtější případ.
Ako nam ostane vremena pri kraju, pokazaću vam još dramatičniji primer.
Už se blížíme ke konci. Všichni si tu plavbu užívali.
И сада крај. Свако је доста уживао на путу.
Už se blíží ke konci, projíždí mezi těmito barely, které jsou na něj nachystané.
On se približava kraju staze i pronalazi put između buradi koja je tamo postavljena.
Najdeme několik příkladů tohoto systému v akci ke konci 80. let.
Ovo su primerci sistema u radu kasnih osamdeseth.
Přihlásil jsem to tedy na veletrh ve Versailles poblíž Paříže ke konci listopadu 1990.
Tako sam poneo ovaj sistem na sajam u Versaju pored Pariza u drugoj polovini novembra 1990.
A protože to bylo na Union Square Park, hned vedle stanice metra, ke konci tam byly stovky lidí, kteří se zastavili a dívali se na to, co jsme dělali.
I s obzirom na to da je u pitanju bio Junion skver, pored stanice metroa, do kraja se stvorilo na stotine ljudi koji su zastali da bi pogledali šta se gore dešava.
To znamená, že až dojdu ke konci svého života, vesmír se ke mě nemůže otočit a říct: "Cos to celý život dělal, ty idiote?
To znači da mogu da završim svoj život, i da mi svemir ne može reći, ''Šta si radio, idiote?
Byl jsem venku s týmem a Movember se chýlil ke konci.
Izašao sam sa svojim timom. Bio je kraj Movembra.
Když už se noc chýlila ke konci, vysvlékla jsem se a nechala všechny, aby na mě malovali.
Na kraju večeri, skinula sam se i dozvolila svima da crtaju po meni.
A ke konci nákupu bot nám prodavač řekl, že si každý můžeme vzít domů balónek.
I na kraju kupovine cipela prodavac nam je rekao da možemo da dobijemo svako po jedan balon.
Ke konci každého týdne mají studenti zkoušky, odevzdají domácí úkoly, které jsou hodnoceny jejich spolužáky pod dohledem vyučujících, obdrží hodnocení a postoupí do dalšího týdne.
Do kraja svake nedelje, studenti polažu test, predaju svoj domaći, koji pregledaju nijhove kolege pod nadzorom instruktora, dobijaju ocenu i prelaze na sledeću nedelju.
Jednou, ke konci mého pobytu, mi jeden student řekl: "Paní profesorko, my vás vůbec nevnímáme jako někoho cizího.
Jednom, pred kraj mog boravka, jedan student mi je rekao: "Profesorko, mi vas ne smatramo drugačijom od nas.
A Michael ten projekt málem přivedl ke konci.
I Majkl je umalo doveo projekat do potpunog zastoja.
Proto jsem si pořídila španělský překlad a začala číst a samozřejmě jsem ze začátku nerozuměla skoro ničemu, ale vydržela jsem, protože jsem tu knihu milovala, a ke konci už jsem byla schopná bez problémů porozumět textu.
Nabavila sam španski prevod knjige i počela da čitam, i naravno da nisam razumela skoro ništa na početku, ali sam nastavila da čitam jer sam volela tu knjigu, i pred kraj sam mogla da pratim skoro bez ikakvih problema.
A rovněž, ke konci století, byli zdravější, a Japonsko je začalo dohánět.
Počevši od kraja veka one su, takođe, postajale zdravije, a Japan je počeo da ih sustiže.
Vlastně jej slyším teď, jelikož můj čas se chýlí ke konci.
Čujem je upravo sada, jer vidim da mi vreme ističe.
No, to bude záležet na populaci, [jejím růstu] protože tady máme už dvě až tři děti na ženu, plánování rodiny je běžné a populační růst se chýlí ke konci.
Ovde je rast stanovništva jer tu [među ekonomijama u razvoju] već imamo samo dvoje do troje dece po ženi, planiranje porodice se široko koristi, i populacijski rast dolazi kraju.
Dnes máme ve Vietnamu stejnou průměrnou délku života a stejně velké rodiny, ve Vietnamu v roce 2003, jako v USA v roce 1974, ke konci války.
И данас имамо исти очекивани животни век и исту величину породице овде у Вијетнаму 2003. као у Сједињеним Државама, 1974, на крају рата.
Když posadíte svého dvouletého syna na klouzačku ve Spojených státech, dávají na ni něco, co děti zbrzdí, když se blíží ke konci klouzačky.
I kada stavite dvogodišnje dete na tobogan u SAD-u, oni stave nešto na tobogan da uspori dete dok se spušta.
0.32240009307861s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?